Text auf deutsch: siehe unten.
Radio-Nice.Club part sur les traces des exilรฉs de la Cรดte d’Azur de l’รฉpoque des annรฉes 1930. Un pitch a dรฉjร รฉtรฉ rรฉalisรฉ ร ce sujet. Radio Stralsund est ร la recherche de sponsors et d’adhรฉrents sur ce thรจme.
ยซ Sur les traces des exilรฉs allemands : Cote d’Azur, Nice et Sanary ยป.

- Page 1โ5:
- Prรฉsentation du sujet : Les exilรฉs allemands sur la Cรดte d’Azur dans les annรฉes 1930.
- Contexte historique : fuite devant le rรฉgime nazi, importance de la rรฉgion pour les artistes, les intellectuels et les รฉcrivains.
- Objectif du livre : un mรฉlange de rรฉcit de voyage historique, de guide routier et d’hommage ร la culture de l’exil.
- Bref aperรงu des chapitres et des plans de visite.
Aperรงu des chapitres
Chapitre 1 : Contexte historique et exil dans le sud de la France
- Page 6โ15:
- Situation politique en Allemagne et motifs de fuite.
- Le sud de la France comme terre d’asile : attractivitรฉ gรฉographique et culturelle.
- Aperรงu des principaux exilรฉs (entre autres Thomas Mann, Lion Feuchtwanger, Berthold Brecht, Heinrich Mann).
- Premiรจres colonies ร Nice et Sanary.
Chapitre 2 : Exilรฉs ร Nice – La ville-refuge
- Page 16โ25:
- Description de Nice dans les annรฉes 1930.
- Liste des exilรฉs et de leurs lieux de rรฉsidence (adresses, si possible).
- Portraits : qui a vรฉcu oรน et comment la ville a-t-elle influencรฉ leur ลuvre ?
- Des anecdotes intรฉressantes sur la vie des exilรฉs.
Chapitre 3 : Sanary-sur-Mer – Le ยซ village allemand ยป
- Page 26โ35:
- Aperรงu de Sanary en tant que centre d’exilรฉs allemands.
- Rรฉseaux d’exilรฉs et vie culturelle.
- Dรฉtails sur les lieux de rรฉsidence : adresses, bรขtiments et leur utilisation actuelle.
- Le rรดle des librairies et des cafรฉs en exil.
Chapitre 4 : Personnalitรฉs cรฉlรจbres en exil
- Page 36โ45:
- Portraits dรฉtaillรฉs d’une sรฉlection d’exilรฉs :
- Thomas Mann
- Heinrich Mann
- Lion Feuchtwanger
- Erika Mann
- Berthold Brecht
- Littรฉrature, art et ลuvres crรฉรฉes dans le sud de la France.
- Portraits dรฉtaillรฉs d’une sรฉlection d’exilรฉs :
Chapitre 5 : Les lieux de rรฉsidence aujourd’hui – dรฉcouvrir des lieux historiques
- Page 46โ55:
- Aperรงu des bรขtiments conservรฉs et des lieux de mรฉmoire.
- Comparaison de photographies historiques et actuelles.
- Indications sur la visite et la valeur culturelle des bรขtiments.
Chapitre 6 : Planificateur d’itinรฉraire Nice
- Page 56โ65:
- Itinรฉraire 1 : Promenade dans la vieille ville de Nice (3 heures).
- Dรฉbut : Promenade des Anglais.
- Les points d’arrรชt : Maisons d’habitation, hotspots culturels et cafรฉs des exilรฉs.
- Itinรฉraire 2 : Nice et la Riviera (toute la journรฉe).
- Visite de jardins, de villas et de musรฉes en rapport avec les exilรฉs.
- Itinรฉraire 1 : Promenade dans la vieille ville de Nice (3 heures).
Chapitre 7 : Planificateur d’itinรฉraire Sanary-sur-Mer
- Page 66โ75:
- Itinรฉraire 1 : Visite guidรฉe de la ville de Sanary (2 heures).
- Focus sur les lieux de rรฉsidence de Lion Feuchtwanger et Berthold Brecht.
- Itinรฉraire 2 : Circuit dans les environs de Sanary (demi-journรฉe).
- Visite de librairies et de paysages qui ont marquรฉ l’exil.
- Itinรฉraire 1 : Visite guidรฉe de la ville de Sanary (2 heures).
Chapitre 8 : Plans de visite pour les touristes – Conseils pratiques
- Page 76โ85:
- Propositions de sรฉjours de 1, 2 ou 3 jours.
- Suggestions d’hรฉbergement : Hรดtels et pensions au charme historique.
- Des restaurants et des cafรฉs qui rappellent les traditions d’exil.
- Tipps zur Reisezeit und kulturellen Veranstaltungen.
Chapitre 9 : Patrimoine culturel et mรฉmoire
- Page 86โ95:
- Comment se souvient-on aujourd’hui des exilรฉs ?
- Plaques commรฉmoratives, musรฉes et expositions ร Nice et Sanary.
- L’importance de l’exil pour la rรฉgion et le monde.
Chapitre 10 : Annexe et ressources complรฉmentaires
- Page 96โ100:
- Bibliographie et ลuvres rรฉalisรฉes sur place.
- Renvois ร des ouvrages, sites web et films complรฉmentaires.
- Renvois ร des ouvrages, sites web et films complรฉmentaires.
Particularitรฉs et valeur ajoutรฉe
- Illustrations de la ville : Photos historiques et images modernes de lieux d’habitation et de vues de la ville.
- Cartes interactives : codes QR pour les cartes numรฉriques et les audioguides.
- Citations et anecdotes : Citations originales des exilรฉs sur leur vie en France.
Groupe cible : Voyageurs intรฉressรฉs par la culture, amateurs d’histoire et lecteurs s’intรฉressant ร la littรฉrature et ร l’histoire de l’exil.
Text auf Deutsch:
Deutsche Exilanten an der Cรดte d’Azur in den 1930er Jahren
Radio Stralsund begibt sich auf die Spuren der Exilanten an der Cotรฉ dโAzur aus der Zeit der 1930er. Hierzu gibt es bereits ein Pitch. Radio Stralsund ist auf der Suche nach Sponsoren und Mitstreitern zu diesem Thema.
โAuf den Spuren deutscher Exilanten: Cote dโAzur, Nizza und Sanaryโ

Einleitung
- Seite 1โ5:
- Vorstellung des Themas: Deutsche Exilanten in den 1930er Jahren an der Cote dโAzur.
- Historischer Hintergrund: Flucht vor dem NS-Regime, Bedeutung der Region fรผr Kรผnstler, Intellektuelle und Schriftsteller.
- Ziel des Buches: Eine Mischung aus historischem Reisebericht, Routenfรผhrer und Hommage an die Exilkultur.
- Kurze รbersicht รผber die Kapitel und Besuchsplรคne.
Kapitelรผbersicht
Kapitel 1: Historischer Kontext und Exil in Sรผdfrankreich
- Seite 6โ15:
- Politische Situation in Deutschland und Fluchtgrรผnde.
- Sรผdfrankreich als Zufluchtsort: Geografische und kulturelle Attraktivitรคt.
- รberblick รผber die wichtigsten Exilanten (u.a. Thomas Mann, Lion Feuchtwanger, Berthold Brecht, Heinrich Mann).
- Erste Siedlungen in Nizza und Sanary.
Kapitel 2: Exilanten in Nizza โ Die Stadt der Zuflucht
- Seite 16โ25:
- Beschreibung von Nizza in den 1930er Jahren.
- Liste der Exilanten und ihre Wohnorte (Adressen, wenn mรถglich).
- Portrรคts: Wer lebte wo, und wie beeinflusste die Stadt ihr Werk?
- Interessante Anekdoten aus dem Leben der Exilanten.
Kapitel 3: Sanary-sur-Mer โ Das โdeutsche Dorfโ
- Seite 26โ35:
- รberblick รผber Sanary als Zentrum deutscher Exilanten.
- Exilanten-Netzwerke und kulturelles Leben.
- Details zu den Wohnorten: Adressen, Gebรคude und ihre heutige Nutzung.
- Die Rolle von Exilbuchhandlungen und Cafรฉs.
Kapitel 4: Berรผhmte Persรถnlichkeiten im Exil
- Seite 36โ45:
- Detaillierte Portrรคts ausgewรคhlter Exilanten:
- Thomas Mann
- Heinrich Mann
- Lion Feuchtwanger
- Erika Mann
- Berthold Brecht
- Literatur, Kunst und Werke, die in Sรผdfrankreich entstanden sind.
- Detaillierte Portrรคts ausgewรคhlter Exilanten:
Kapitel 5: Die Wohnorte heute โ Historische Orte entdecken
- Seite 46โ55:
- รberblick รผber erhaltene Gebรคude und Erinnerungsorte.
- Vergleich von historischen und heutigen Fotografien.
- Hinweise zur Besichtigung und zum kulturellen Wert der Gebรคude.
Kapitel 6: Routenplaner Nizza
- Seite 56โ65:
- Route 1: Spaziergang durch die Altstadt von Nizza (3 Stunden).
- Beginn: Promenade des Anglais.
- Haltepunkte: Wohnhรคuser, kulturelle Hotspots und Cafรฉs der Exilanten.
- Route 2: Nizza und die Riviera (ganztรคgig).
- Besuch von Gรคrten, Villen und Museen mit Bezug zu Exilanten.
- Route 1: Spaziergang durch die Altstadt von Nizza (3 Stunden).
Kapitel 7: Routenplaner Sanary-sur-Mer
- Seite 66โ75:
- Route 1: Stadtfรผhrung durch Sanary (2 Stunden).
- Fokus auf die Wohnorte von Lion Feuchtwanger und Berthold Brecht.
- Route 2: Rundgang durch das Umland von Sanary (halbtรคgig).
- Besuch von Buchhandlungen und Landschaften, die das Exil prรคgten.
- Route 1: Stadtfรผhrung durch Sanary (2 Stunden).
Kapitel 8: Besuchsplรคne fรผr Touristen โ Praktische Tipps
- Seite 76โ85:
- Vorschlรคge fรผr 1-, 2- und 3-Tages-Aufenthalte.
- Unterkunftstipps: Hotels und Pensionen mit historischem Flair.
- Restaurants und Cafรฉs, die an Exiltraditionen erinnern.
- Tipps zur Reisezeit und kulturellen Veranstaltungen.
Kapitel 9: Kulturelles Erbe und Erinnerung
- Seite 86โ95:
- Wie erinnert man heute an die Exilanten?
- Gedenktafeln, Museen und Ausstellungen in Nizza und Sanary.
- Die Bedeutung des Exils fรผr die Region und die Welt.
Kapitel 10: Anhang und weiterfรผhrende Ressourcen
- Seite 96โ100:
- Literaturliste und Werke, die vor Ort entstanden.
- Verweise auf weiterfรผhrende Literatur, Websites und Filme.
- Karten und รbersicht der Routen.
Besonderheiten und Mehrwert
- Illustrationen: Historische Fotos und moderne Bilder von Wohnorten und Stadtansichten.
- Interaktive Karten: QR-Codes fรผr digitale Karten und Audioguides.
- Zitate und Anekdoten: Originalzitate der Exilanten รผber ihr Leben in Frankreich.
Zielgruppe: Kulturinteressierte Reisende, Geschichtsfreunde und Leser mit Interesse an Literatur und Exilgeschichte.
Weiterfรผhrende Links:



