Cancellation Instructions

Right of withdrawal
(german and french text see below)
You have the right to withdraw from this contract within fourteen days without giving any reason. The withdrawal period is fourteen days from the day on which you or a third party named by you, who is not the carrier, took possession of the goods.
To exercise the right to cancel, you must inform us (radio-nice.club, owner Patrick Dubois, 11 Avenue Notre Dame, 06000 Nice, info[at]radio-nice.club) of your decision to cancel this contract by a clear statement (e.g. a letter sent by post, fax or e-mail). You can use the attached sample withdrawal form, but this is not mandatory.
To meet the withdrawal deadline, it is sufficient for you to send your notification of exercising your right of withdrawal before the withdrawal period has expired.
Exclusion of the right of withdrawal
The right of withdrawal does not apply to the following contracts:
Contracts for the supply of goods which are not prefabricated and for the manufacture of which an individual selection or determination by the consumer is decisive or which are clearly tailored to the personal needs of the consumer.
Consequences of withdrawal
If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract. For this repayment, we will use the same means of payment that you used for the original transaction, unless expressly agreed otherwise with you; under no circumstances will you be charged any fees for this repayment. We may refuse repayment until we have received the goods back or until you have provided proof that you have returned the goods, whichever is the earlier.
You must return or hand over the goods to us immediately and in any case within fourteen days at the latest from the day on which you inform us of the revocation of this contract. The deadline is met if you send the goods before the period of fourteen days has expired. You shall bear the direct costs of returning the goods. You only have to pay for any loss in value of the goods if this loss in value is due to handling of the goods that is not necessary for checking their condition, properties and functionality.
Sample withdrawal form
(If you wish to cancel the contract, please complete this form and return it to us).
Toโ€จ
Patrick Dubois
Radio-Nice.Club
11 Avenue Notre Dame
06000 Nice
info[at]radio-nice[dot]club

I/we () hereby cancel the contract concluded by me/us () for the purchase of the following goods ()/the provision of the following service ()(**)





Ordered on ()/received on ()


Name of the consumer(s) (**)


Address of the consumer(s) (**)




Signature of the consumer(s) (**) (only for notification on paper)


Date (*)


(*) Mandatory fields () Unauthorised fields ()


(in german language)
Widerrufsrecht

Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Grรผnden diesen Vertrag zu widerrufen. Die Widerrufsfrist betrรคgt vierzehn Tage ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Befรถrderer ist, die Waren in Besitz genommen haben bzw. hat.
Um Ihr Widerrufsrecht auszuรผben, mรผssen Sie uns (radio-nice.club, Inhaber Patrick Dubois, 11 Avenue Notre Dame, 06000 Nizza, info[at]radio-nice.club) mittels einer eindeutigen Erklรคrung (z.B. ein mit der Post versandter Brief, Telefax oder E-Mail) รผber Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. Sie kรถnnen dafรผr das beigefรผgte Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung รผber die Ausรผbung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.
Ausschluss des Widerrufsrechts
Das Widerrufsrecht besteht nicht bei den folgenden Vertrรคgen:
Vertrรคge zur Lieferung von Waren, die nicht vorgefertigt sind und fรผr deren Herstellung eine individuelle Auswahl oder Bestimmung durch den Verbraucher maรŸgeblich ist oder die eindeutig auf die persรถnlichen Bedรผrfnisse des Verbrauchers zugeschnitten sind.
Folgen des Widerrufs
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschlieรŸlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusรคtzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, gรผnstigste Standardlieferung gewรคhlt haben), unverzรผglich und spรคtestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurรผckzuzahlen, an dem die Mitteilung รผber Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Fรผr diese Rรผckzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprรผnglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrรผcklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rรผckzahlung Entgelte berechnet. Wir kรถnnen die Rรผckzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurรผckerhalten haben oder bis Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurรผckgesandt haben, je nachdem, welches der frรผhere Zeitpunkt ist.
Sie haben die Waren unverzรผglich und in jedem Fall spรคtestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns รผber den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an uns zurรผckzusenden oder zu รผbergeben. Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von vierzehn Tagen absenden. Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rรผcksendung der Waren. Sie mรผssen fรผr einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prรผfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit Ihnen zurรผckzufรผhren ist.
Muster-Widerrufsformular
(Wenn Sie den Vertrag widerrufen wollen, dann fรผllen Sie bitte dieses Formular aus und senden Sie es zurรผck.)
Anโ€จ
Patrick Dubois
Radio-Nice.Club
11 Avenue Notre Dame
06000 Nizza
info[at]radio-nice[punkt]club
โ€จ
Hiermit widerrufe(n) ich/wir (*) den von mir/uns (*) abgeschlossenen Vertrag รผber den Kaufโ€จ der folgenden Waren (*)/ die Erbringung der folgenden Dienstleistung (*)(**)
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
โ€จBestellt am (*)/erhalten am (*)
________________________
โ€จName des/der Verbraucher(s) (**)
_______________________________________________________
โ€จAnschrift des/der Verbraucher(s) (**)
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
Unterschrift des/der Verbraucher(s) (**) (nur bei Mitteilung auf Papier)
_______________________________________________________
Datum (*)
ย _______________________________
(*) Pflichtfelder (**) Unzu



(in french language)
Droit de rรฉtractation
Vous avez le droit de vous rรฉtracter du prรฉsent contrat sans donner de motif dans un dรฉlai de quatorze jours. Le dรฉlai de rรฉtractation est de quatorze jours ร  compter du jour oรน vous, ou un tiers autre que le transporteur et dรฉsignรฉ par vous, avez pris possession des biens.
Pour exercer votre droit de rรฉtractation, vous devez nous informer (radio-nice.club, propriรฉtaire Patrick Dubois, 11 Avenue Notre Dame, 06000 Nice, info[at]radio-nice.club) de votre dรฉcision de rรฉtractation du prรฉsent contrat au moyen d’une dรฉclaration dรฉnuรฉe d’ambiguรฏtรฉ (par exemple, lettre envoyรฉe par la poste, tรฉlรฉcopie ou courrier รฉlectronique). Pour ce faire, vous pouvez utiliser le modรจle de formulaire de rรฉtractation ci-joint, qui n’est toutefois pas obligatoire.
Pour que le dรฉlai de rรฉtractation soit respectรฉ, il suffit que vous envoyiez la communication relative ร  l’exercice du droit de rรฉtractation avant l’expiration du dรฉlai de rรฉtractation.
Exclusion du droit de rรฉtractation
Le droit de rรฉtractation ne s’applique pas aux contrats suivants :
Contrats de fourniture de biens qui ne sont pas prรฉfabriquรฉs et pour la fabrication desquels le choix ou la dรฉtermination individuels du consommateur sont dรฉterminants ou qui sont clairement adaptรฉs aux besoins personnels du consommateur.
Consรฉquences de la rรฉtractation
Le droit de rรฉtractation ne s’applique pas aux contrats suivants :
Contrats de fourniture de biens qui ne sont pas prรฉfabriquรฉs et pour la production desquels le choix ou la dรฉtermination individuels du consommateur sont dรฉterminants ou qui sont clairement adaptรฉs aux besoins personnels du consommateur.
Consรฉquences de la rรฉtractation
En cas de rรฉtractation du prรฉsent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reรงus de vous, y compris les frais de livraison (ร  l’exception des frais supplรฉmentaires dรฉcoulant du fait que vous avez choisi un mode de livraison autre que le mode de livraison standard le moins cher que nous proposons), sans retard excessif et au plus tard quatorze jours ร  compter de la date ร  laquelle nous aurons รฉtรฉ informรฉs de votre dรฉcision de rรฉtractation du prรฉsent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le mรชme moyen de paiement que celui que vous avez utilisรฉ pour la transaction initiale, ร  moins qu’il n’en ait รฉtรฉ expressรฉment convenu autrement avec vous ; en aucun cas, des frais ne vous seront facturรฉs pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu’ร  ce que nous ayons rรฉcupรฉrรฉ les marchandises ou jusqu’ร  ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyรฉ les marchandises, la date retenue รฉtant celle du premier de ces faits.
Vous devez nous renvoyer ou nous remettre les biens sans retard excessif et, en tout รฉtat de cause, au plus tard quatorze jours ร  compter du jour oรน vous nous informez de votre dรฉcision de rรฉtractation du prรฉsent contrat. Le dรฉlai est respectรฉ si vous renvoyez les marchandises avant l’expiration du dรฉlai de quatorze jours. Les frais directs de renvoi des marchandises sont ร  votre charge. Vous ne devez prendre en charge une รฉventuelle perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due ร  une manipulation non nรฉcessaire pour vรฉrifier la nature, les caractรฉristiques et le fonctionnement des marchandises.
Modรจle de formulaire de rรฉtractation
(Si vous souhaitez vous rรฉtracter du contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer).
ร€ l’attention deโ€จ
Patrick Dubois
Radio-Nice.Club
11 Avenue Notre Dame
06000 Nice
info[at]radio-nice[point]club

Par la prรฉsente, je/nous () rรฉvoque(ons) le contrat que j’ai/nous avons () conclu pour l’achat des biens suivants ()/la fourniture du service suivant ()(**)





Commandรฉ le ()/reรงu le ()


Nom du/des consommateur(s) (**)


Adresse du/des consommateur(s) (**)




Signature du/des consommateur(s) (**) (uniquement en cas de communication sur papier)


Date (*)


() Champs obligatoires (*) Insuffisants

Alternative Dispute Resolution in accordance with Art. 14 (1) ODR-VO and ยง 36 VSBG:

Zur Teilnahme an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle sind wir nicht verpflichtet und nicht bereit.

.